Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

right someone

  • 1 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) høyre
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rett, riktig
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rett(ferdig)
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rett, riktig, passende
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rett(ighet)
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rett
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) høyre
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) høyre(side)
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) akkurat, rett
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) straks
    3) (close: He was standing right beside me.) rett ved
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt
    5) (to the right: Turn right.) til høyre
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rett, riktig
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette (opp), komme på rett kjøl; ordne
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rette på, gjøre uretten god
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') greit!; skal bli!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) høyreorientert
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    korrigere
    --------
    rett
    --------
    rette
    --------
    riktig
    I
    subst. \/raɪt\/
    1) rett
    2) rettighet, rett (til)
    3) høyre side, høyre hånd
    4) ( politikk) høyresiden, høyre fløy
    5) ( boksing) høyre, høyreslag
    all rights reserved alle rettigheter forbeholdt, kopiering forbudt, ettertrykk forbudt
    be in the right ha rett, ha retten på sin side
    be within one's rights være i sin fulle rett
    by right of i kraft av, på grunn av
    by rights hvis rett skal være rett, med rette
    do right gjøre det rette, gjøre rett
    give someone right innrømme at noen har rett, være enig med noen
    have a\/the right to ha rett til å
    have someone (bang) dead to rights ( hverdagslig) ha noen i garnet, ta noen på fersken, ha ugjendrivelig bevis for at noen er skyldig
    in one's own right i seg selv, ved egen fortjeneste, gjennom arv
    keep to your\/the right gå\/kjør til høyre
    know right from wrong skille mellom rett og galt
    legal right ( jus) rettighet, rett
    Miss\/Mr. Right ( hverdagslig) den rette, kvinnen\/mannen i ens liv
    of right rettelig, i kraft av noens rettigheter
    on somebody's right til høyre, på høyre side
    put\/set something to rights bringe i orden, få orden på
    put things right si det som det er gjøre noe godt igjen
    right in personam ( jus) obligatorisk rett
    right in rem ( jus) tinglig rett
    right of access ( jus) samværsrett
    right of action ( jus) søksmålskompetanse
    right of appeal ( jus) ankerett, klagerett
    right of initiation ( parlamentarisk eller religiøst) initiativ, forslagsrett, innvielsesrett (religiøst)
    right of user bruksrett
    rights and duties rettigheter og plikter
    rights of assembly forsamlingsrett
    right to roam ( jus) fri ferdsel
    stand on one's rights stå på sitt, stå på krava, holde på sin rett
    to\/on the right til høyre
    II
    verb \/raɪt\/
    1) rette (seg), rette opp, få på rett kjøl, komme på rett kjøl
    2) ( overført) rette opp, gjøre godt igjen, få oppreisning, godtgjøre
    3) korrigere, forbedre, rette på, rette
    be righted få oppreisning
    right oneself korrigere seg selv rette seg opp, komme på rett kjøl gjenvinne balansen
    right someone gi noen oppreisning
    right the helm ( sjøfart) legge roret midtskips
    right the wrongs gjøre godt igjen, rette opp skade, gi oppreisning
    III
    adj. \/raɪt\/
    1) rett, riktig, rettmessig
    is your watch right?
    is this right for Old Trafford?
    2) ( også politikk) høyre
    3) ( om vinkel) rett, rettvinklet
    4) ( om linje) rett
    5) ( forsterkende) skikkelig, riktig, ordentlig
    all right greit, i orden, OK, bra
    as right as rain eller as right as a trivet helt i orden, både rett og rimelig
    at right angles with i rett vinkel på
    be a right one være (litt av) en luring
    be on the right side of (fifty) være under (femti)
    come right ordne seg, bli bra igjen
    do\/say the right thing gjøre\/si det rette, gjøre\/si det som passer best
    do something in the right way gjøre noe riktig, gjøre noe på riktig måte
    do the right thing by someone handle rett overfor noen
    do what is right gjøre det rette, handle riktig
    get a thing right få orden på noe få oppklart en ting, få klarhet i sakene
    get on the right side of someone være på godfot med noen, komme godt overens med noen
    get right gå bra, ordne seg
    not be right in one's head ikke være helt god, ikke være riktig klok, ikke være vel bevart
    on the right hand side på høyre side, på høyre hånd, til høyre
    on the right way på rett vei, på rett spor
    prove right få\/ha rett
    han fikk rett \/ han hadde rett
    put a watch right stille klokken
    put oneself right with someone komme til forsoning med noen
    put one's right hand to it sette alle krefter inn
    put\/set right sette på plass, sette tilbake sette i stand, reparere, ordne
    put\/set someone right rette på noen, korrigere gjøre noen frisk, helbrede noen hjelpe noen (med) å finne seg til rette
    the right man in the right place rett mann på rett sted
    the right man\/woman den rette
    the right time riktig tid, riktig klokke
    what's the right time?
    hva er riktig klokke\/tid?
    the right wing høyrefløyen
    right you are! eller right oh! da sier vi det!, OK!
    that's right! akkurat!, det stemmer!, det er riktig!
    too right! (austr.) klart det, det har du rett i, OK
    you're right (there) det har du rett i, det er riktig
    IV
    adv. \/raɪt\/
    1) ( om retning) rett, direkte, strake veien
    2) ( om tid eller sted) akkurat, nøyaktig, straks
    3) helt, aldeles
    4) rett, riktig, på riktig måte
    he got married, if I remember right
    han ble gift, hvis jeg husker riktig
    5) til høyre
    6) ( forsterkende) svært, riktig, utmerket, helt
    go right klaffe, ordne seg
    right ahead rett foran, rett frem
    right and left ettertrykkelig, i det vide og brede, etter noter, på alle bauger og kanter
    right away eller right off ( spesielt amerikansk) med en gang, straks, med det samme
    right dress! ( militærvesen) retning høyre!
    right first time! riktig gjettet på første forsøk!
    right off skal bli, straks
    right of something til høyre for noe.
    right on javisst, utmerket rett frem
    right turn! ( militærvesen) høyre om!
    V
    interj. \/raɪt\/
    1) OK, javisst, javel
    2) nok om det, over til noe annet
    3) nemlig
    right? ikke sant?
    right then OK, da er det i orden

    English-Norwegian dictionary > right

  • 2 (right) under someone's (very) nose

    (right) under someone's (very) nose
    vlak voor zijn neus/ogen

    English-Dutch dictionary > (right) under someone's (very) nose

  • 3 right

    {rait}
    I. 1. верен, точен, правилен, прав, който се търси/има предвид
    the RIGHT time точното време
    is this the RIGHT house/way, това ли е къщата/пътят (който търсим)? am I RIGHT for Paris? това ли е влакът/пътят за Париж? the RIGHT man in the RIGHT place подходящ човек за дадена/всяка служба
    the sum won't come RIGHT сборът не излиза
    things will come RIGHT всичко ще се оправи
    to know the RIGHT people имам (силни) връзки
    have you got the RIGHT fare? имате ли точно пари? (за билет)
    the ball is RIGHT тенис топката е добра/вътре
    to get something RIGHT разбирам (правилно)
    let's get this RIGHT да се разберем по този въпрос
    to put/set something RIGHT оправям/изправям/уреждам нещо
    to put a watch RIGHT нагласявам/сверявам часовник
    to put someone RIGHT поправям/коригирам някого, оправям/излекувам някого
    to set oneself RIGHT on a matter осведомявам се по даден въпрос
    to set oneself RIGHT with someone оправдавам се пред някого
    that's RIGHT! точно така! именно! all RIGHT добре
    it's all RIGHT for you to laugh лесно ти е да се смееш
    Mr/Miss RIGHT шег. бъдещият съпруг/съпруга
    2. справедлив, честен, почтен, прав
    I thought it RIGHT to счетох за (най-) правилно/уместно/за свой дълг да
    to do the RIGHT thing постъпвам почтено
    3. прав, на правилно мнение
    RIGHT you are! RIGHT oh! разг. добре! дадено! ясно
    4. здрав, в добро/нормално състояние, нормален
    to feel all RIGHT добре съм, чувствувам се добре
    not (quite) RIGHT in the/in one's head, not in one's RIGHT mind не с всичкия си (ум)
    all is RIGHT with the world всичко e наред, всичко в света е хубаво
    as RIGHT as rain/as a trivet съвсем здрав, в отлично състояние/положение
    5. лицев, горен
    RIGHT side/way up изправен, изправено
    RIGHT side out с лицевата страна навън
    6. десен (обр. на ляв)
    on one's RIGHT side отдясно, от дясната (ми) страна
    RIGHT hand/arm прен. дясна ръка, пръв помощник
    to put one's RIGHT hand to the work работя здраво, запретвам ръкави
    7. пол. десен, консервативен, реакционен
    8. геом. прав (за ъгъл, ост. и за линия)
    9. разг. пълен, истински, цял
    I made a RIGHT mess of it съвсем я оплесках, голяма каша забърках
    II. 1. право, направо
    go RIGHT on/ahead вървете направо напред
    come RIGHT in влезте направо, моля, заповядайте
    2. изцяло, докрай, чак
    RIGHT to the end чак до края, до самия край
    RIGHT at the top на самия връх, чак на върха, най-горе
    to turn RIGHT round правя пълен кръг, обръщам (се) кръгом
    rotten RIGHT through изцяло/съвсем прогнил
    there was a wall RIGHT round the house имаше стена около цялата къща
    3. точно, тъкмо, право, веднага
    RIGHT in the middle (of) точно в средата (на), посред
    shot RIGHT through the heart застреляй право в сърцето
    RIGHT off/away/aм. now веднага, незабавно, още сега
    RIGHT now сега, в момента
    RIGHT after веднага/точно след
    4. правилно, справедливо, добре
    you did RIGHT to wait добре направи, че почака
    if I remember RIGHT ако не се лъжа, ако си спомням правилно
    nothing goes RIGHT with him никак/в нищо не му върви
    he is to blame RIGHT enough че е виновен, виновен е, няма съмнение, че е виновен
    5. надясно
    6. ост., диал. много
    you know RIGHT well твърде добре знаеш
    III. 1. право, справедливост, добро
    to be in the RIGHT имам право
    to do someone RIGHT, to do RIGHT by someone постъпвам/отнасям се справедливо с някого
    2. право, привилегия
    рl права
    by RIGHT of по силата на
    by what RIGHT с какво право
    in one's own RIGHT на лично основание
    within one's RIGHTs в правата си
    by/of RIGHT (s) по право
    RIGHT of way право на преминаване, свободен път, обществен път през частна собственост, обществен сервитут, ивица земя, през която е построена жп линия, авт. предимство
    to stand on/assert one's RIGHTs отстоявам правата си
    3. pl изправност
    to put/set to RIGHTs нареждам, оправям, разтребвам, слагам в ред/изправност
    4. рl истинско положение, факти
    the RIGHTs and wrongs of the case истинските факти, истината
    5. дясна страна, дясна ръка, десница
    6. бокс. десен удар
    7. воен. десен фланг
    8. авт. десен завой
    9. пол. често RIGHT десница, консерватори
    10. ам. фин. (документ за) право на акционери да закупуват акции от нова серия по текущи цени
    IV. 1. изправям (се), оправям (курс на кораб и пр.), възстановявам равновесието на
    to RIGHT oneself изправям се (след залитане), възстановявам равновесието си
    2. оправям, изправям (грешка, несправедливост и пр.)
    it's a fault that will RIGHT itself това e грешка/дефект, който сам ще се оправи/ще изчезне
    3. защищавам, застъпвам се за
    4. refl реабилитирам се, оправдавам се
    * * *
    {rait} а 1. верен, точен, правилен; прав; който се търси/има пр(2) {rait} adv 1. право; направо; go right on/ahead вървете направо{3} {rait} n 1. право, справедливост; добро; to be in the right има{4} {rait} v 1. изправям (се); оправям (курс на кораб и пр.); в
    * * *
    честен; справедлив; справедливост; тъкмо; точно; почтен; привилегия; прав; правилен; правилно; право; право; веднага; верен; добре; десен; докрай; дясно; изцяло; здрав; лицев; направо; надясно;
    * * *
    1. all is right with the world всичко e наред, всичко в света е хубаво 2. as right as rain/as a trivet съвсем здрав, в отлично състояние/положение 3. by right of по силата на 4. by what right с какво право 5. by/of right (s) по право 6. come right in влезте направо, моля, заповядайте 7. go right on/ahead вървете направо напред 8. have you got the right fare? имате ли точно пари? (за билет) 9. he is to blame right enough че е виновен, виновен е, няма съмнение, че е виновен 10. i made a right mess of it съвсем я оплесках, голяма каша забърках 11. i thought it right to счетох за (най-) правилно/уместно/за свой дълг да 12. i. верен, точен, правилен, прав, който се търси/има предвид 13. if i remember right ако не се лъжа, ако си спомням правилно 14. ii. право, направо 15. iii. право, справедливост, добро 16. in one's own right на лично основание 17. is this the right house/way, това ли е къщата/пътят (който търсим)? am i right for paris? това ли е влакът/пътят за Париж? the right man in the right place подходящ човек за дадена/всяка служба 18. it's a fault that will right itself това e грешка/дефект, който сам ще се оправи/ще изчезне 19. it's all right for you to laugh лесно ти е да се смееш 20. iv. изправям (се), оправям (курс на кораб и пр.), възстановявам равновесието на 21. let's get this right да се разберем по този въпрос 22. mr/miss right шег. бъдещият съпруг/съпруга 23. not (quite) right in the/in one's head, not in one's right mind не с всичкия си (ум) 24. nothing goes right with him никак/в нищо не му върви 25. on one's right side отдясно, от дясната (ми) страна 26. pl изправност 27. refl реабилитирам се, оправдавам се 28. right after веднага/точно след 29. right at the top на самия връх, чак на върха, най-горе 30. right hand/arm прен. дясна ръка, пръв помощник 31. right in the middle (of) точно в средата (на), посред 32. right now сега, в момента 33. right of way право на преминаване, свободен път, обществен път през частна собственост, обществен сервитут, ивица земя, през която е построена жп линия, авт. предимство 34. right off/away/aм. now веднага, незабавно, още сега 35. right side out с лицевата страна навън 36. right side/way up изправен, изправено 37. right to the end чак до края, до самия край 38. right you are! right oh! разг. добре! дадено! ясно 39. rotten right through изцяло/съвсем прогнил 40. shot right through the heart застреляй право в сърцето 41. that's right! точно така! именно! all right добре 42. the ball is right тенис топката е добра/вътре 43. the right time точното време 44. the rights and wrongs of the case истинските факти, истината 45. the sum won't come right сборът не излиза 46. there was a wall right round the house имаше стена около цялата къща 47. things will come right всичко ще се оправи 48. to be in the right имам право 49. to do someone right, to do right by someone постъпвам/отнасям се справедливо с някого 50. to do the right thing постъпвам почтено 51. to feel all right добре съм, чувствувам се добре 52. to get something right разбирам (правилно) 53. to know the right people имам (силни) връзки 54. to put a watch right нагласявам/сверявам часовник 55. to put one's right hand to the work работя здраво, запретвам ръкави 56. to put someone right поправям/коригирам някого, оправям/излекувам някого 57. to put/set something right оправям/изправям/уреждам нещо 58. to put/set to rights нареждам, оправям, разтребвам, слагам в ред/изправност 59. to right oneself изправям се (след залитане), възстановявам равновесието си 60. to set oneself right on a matter осведомявам се по даден въпрос 61. to set oneself right with someone оправдавам се пред някого 62. to stand on/assert one's rights отстоявам правата си 63. to turn right round правя пълен кръг, обръщам (се) кръгом 64. within one's rights в правата си 65. you did right to wait добре направи, че почака 66. you know right well твърде добре знаеш 67. авт. десен завой 68. ам. фин. (документ за) право на акционери да закупуват акции от нова серия по текущи цени 69. бокс. десен удар 70. воен. десен фланг 71. геом. прав (за ъгъл, ост. и за линия) 72. десен (обр. на ляв) 73. дясна страна, дясна ръка, десница 74. защищавам, застъпвам се за 75. здрав, в добро/нормално състояние, нормален 76. изцяло, докрай, чак 77. лицев, горен 78. надясно 79. оправям, изправям (грешка, несправедливост и пр.) 80. ост., диал. много 81. пол. десен, консервативен, реакционен 82. пол. често right десница, консерватори 83. прав, на правилно мнение 84. правилно, справедливо, добре 85. право, привилегия 86. рl истинско положение, факти 87. рl права 88. разг. пълен, истински, цял 89. справедлив, честен, почтен, прав 90. точно, тъкмо, право, веднага
    * * *
    right [rait] I. adj 1. верен, точен, правилен; прав; който се търси, се има предвид; to come up with the \right answer давам правилния отговор; which is the \right way to...? кой е пътят (правият път) за...? the \right man for the job човек на място (който тежи на мястото си); човек, подходящ за службата (работата) си; to know the \right people имам силни връзки; имам вуйчо владика; the ball is \right сп. топката е добра (вътре) (в тениса); to set o.s. \right on a matter осведомявам се (информирам се) по даден въпрос; to get it \right разг. схващам, проумявам, разбирам нещо; to be on the \right side of 30 под 30 години съм, нямам още 30 години; that's \right! точно така! така е! именно! Mr ( Miss) R. шег. бъдещ съпруг (съпруга); 2. справедлив, честен, прав, почтен; it is only \right that it should be so справедливостта изисква да бъде така; I thought it \right to... счетох за свой дълг (за най-правилно, уместно) да ...; to do the \right thing държа се, действам почтено; 3. прав, на правилна позиция; you are \right имате право, прав сте; \right! \right you are! \right oh! разг. дадено! добре! ясно! 4. здрав; в добро (нормално) състояние; not \right in the head (in o.'s mind) не с всичкия си, откачен, умопобъркан; things will come \right всичко ще се нареди (оправи); to set ( put) \right излекувам; оправям, изправям ( грешка); he's all \right for the rest of his life той се е осигурил до края на живота си; it's all \right for you лесно ти е на тебе; as \right as a trivet, (as) \right as rain здрав и прав; в отлично положение, състояние; 5. мат. прав; at \right angles (to... with...) под прав ъгъл (към, спрямо); 6. лицев (за страна на плат), горен; \right side up, \right way up изправено; 7. десен (обр. на left); on the \right side надясно; on o.'s \right hand отдясно, от дясната ми страна; to put o.'s \right hand to the work залавям се здраво за работа, запретвам ръкави; \right arm прен. надежден човек, дясна ръка (на някого); 8. полит. десен, консервативен, реакционен; 9. разг. чист, истински, неподправен (напр. за коняк); a \right idiot истински идиот; II. adv 1. право, направо; go \right on вървете право напред; \right ahead направо; come \right in влизай направо; моля, заповядайте; 2. изцяло, докрай; чак; to go \right to the end отивам чак до края; rotten \right through цял изгнил; 3. точно; право, чак; \right at the top чак на върха, най-горе, най-отгоре; \right in the middle (of) посред, точно в средата (на); shot \right through the heart застрелян право в сърцето; \right off, \right away, \right now веднага, незабавно, още сега; 4. правилно; справедливо, добре; to guess \right отгатвам; you did \right to wait добре направи да почакаш; if I remember \right ако не се лъжа; it serves you \right хак ти е, пада ти се; to set ( put) o.s. \right with s.o. докарвам се пред някого; сдобрявам се с някого; to put s.o. \right оправям, излекувам някого; 5. надясно; \right and left наляво и надясно, навсякъде; eyes \right! воен. равнение надясно! \right about ( turn, face) 1) обръщане кръгом; 2) прен. обрат, коренна промяна на политика, поведение и пр.; 3) бързо отстъпление; 6. разг. много; I am \right glad to see you странно се радвам да те видя; the R. Honourable достопочтеният (титла на перове); \right on! (изразява одобрение) само така, браво! \right off the bat разг. като начало, за начало; III. n 1. право, справедливост; добро; \right and wrong доброто и злото; to be in the \right имам право, прав съм; to do s.o. \right постъпвам справедливо (както трябва) спрямо някого; get s.o. bang ( dead) to \rights 1) имам достатъчно улики, за да докажа вината на някого; 2) разбирам някого, улавям същността му, докосвам се до някого; 2. право, привилегия (to); pl права; \right of succession наследствено право; by \right of по силата на; by what \right? с какво право? it belongs to him in his own \right то му принадлежи на лично основание; by \right(s) по право; The Bill of Rights (в Англия и САЩ) Декларация за правата на гражданите; 3. pl изправност; to put ( set) s.th. to \rights нареждам, оправям, поправям нещо; привеждам в изправност, слагам в ред; 4.: the \rights of the case истинското положение, фактите; 5. дясна страна; дясно; дясна ръка, десница; сп. десен удар (в бокса); стрелба откъм дясната страна (при лов); воен. изстрел на дясно оръдие; 6. полит. (R.) десница; Member of the R. консерватор; 7. фин. право на акционери да купуват допълнителни акции и облигации от нова серия, обикн. "ал пари" или под текущите цени; 8. ирл. задължение; IV. v 1. изправям (се); оправям (курс на лодка); 2. изправям, поправям (грешка, неправда, нередност); 3. refl възстановявам равновесието си; прен. реабилитирам се; 4. защитавам, застъпвам се за.

    English-Bulgarian dictionary > right

  • 4 right

    n. rechts, de conservatieven (politiek); rechterhand, -kant; recht; recht op voorrang
    right1
    [ rajt]
    rechtvoorrecht, (gerechtvaardigde) eis
    〈vaak meervoud; economie〉 recht claimrecht(certificaat)
    voorbeelden:
    1   right of common recht op de gemeenteweiden
         rights and duties rechten en plichten
         right of entry recht van toegang
         right of primogeniture eerstgeboorterecht
         the right of free speech het recht op vrije meningsuiting
         right of way juridisch recht van overweg/overpad/drijfweg; verkeer voorrang(srecht)
         stand on one's rights op zijn recht(en) staan
         all rights reserved alle rechten voorbehouden
         by rights eigenlijk
         by right of krachtens, uit rechte van, op grond van
         (as) of right rechtmatig, op grond van een gerechtigde eis
         he has a right to the money hij heeft recht op het geld
         within one's rights in zijn recht
    → own own/
    〈the; voornamelijk Right; politiek〉 rechts de conservatieven
    voorbeelden:
    1   do someone right iemand recht laten wedervaren
         he is in the right hij heeft gelijk/heeft het recht aan zijn kant
         put someone in the right iemand in het gelijk stellen
    2   keep to the right rechts houden
         on/to the/your right aan de/je rechterkant
    IV meervoud
    voorbeelden:
    1   the rights (and wrongs) of the case de rechte/ware toedracht van de zaak
    put/set to rights in orde brengen, rechtzetten
    ————————
    right2
    rightness
    juistcorrect, rechtmatig
    juistgepast, geëigend in de gegeven omstandigheden, recht
    soms Right rechtsrechter-, conservatief
    wiskunde orthogonaalrecht, met een hoek van negentig graden
    slang eerlijk betrouwbaar
    voorbeelden:
    1   what's the right time? hoe laat is het precies?
         he got the answers right hij heeft de vragen juist (beantwoord)
         you were right to tell her je deed er goed aan het haar te vertellen
         put/set the clock right de klok juist/gelijk zetten
    2   the right man in the right place de juiste man op de juiste plaats
         strike the right note, touch the right chord de juiste toon aanslaan/vinden
         figuurlijkhave one's heart in the right place het hart op de juiste plaats hebben
         on the right side of fifty nog geen vijftig (jaar oud)
         keep on the right side of the law zich (keurig) aan de wet houden
         figuurlijkget on the right side of someone goede maatjes worden met iemand
         figuurlijkbe on the right track op het rechte spoor zitten
    3   the patient doesn't look right de patiënt ziet er niet goed uit
         let's get this right laten we de dingen even op een rijtje zetten
         put/set something right iets in orde brengen
         put/set someone right again iemand genezen/op de been helpen
    4   the right wing of the party de rechtervleugel van de partij
    5   right angle rechte hoek
    6   the right sort het goede soort (mensen)
    informeelnot (quite) right in the/one's head niet goed bij zijn hoofd
         not in one's right mind niet wel/helemaal bij (zijn) zinnen
         Mister Right de ware Jakob
         informeel(as) right as rain perfect/helemaal in orde, kerngezond
         put/set someone right iemand terechtwijzen
         see someone right zorgen dat iemand aan zijn trekken komt/recht wordt gedaan
         all right (erg) goed, prima
         that's right dat klopt, ja zeker
         right enough bevredigend; ja hoor
         right (you are)!, Brits-Engelsright oh! komt in orde, doen we
    rechter- rechts
    informeel waarecht, heus
    voorbeelden:
    2   he's a right berk hij is een echte sul
         it's a right mess het is een puinzooi
    right arm/hand rechterhand, assistent
         honkbalright field rechtervleugel
         keep on the right side rechts houden
    gelijk
    voorbeelden:
    1   you are right je hebt gelijk
         how right you are! gelijk hebt u!
    2   it seemed only right to tell you this ik vond dat je dit moest weten
    and quite right so en maar goed ook
    ————————
    right3
    werkwoord
    voorbeelden:
    1   the yacht righted itself het jacht kwam weer recht te liggen
    3   right a wrong een onrecht herstellen
    right oneself zich herstellen
    ————————
    right4
    bijwoord
    juistvlak, regelrecht
    juist correct
    informeel zeerheel, recht
    〈Right; in aanspreektitels〉 Zeer
    voorbeelden:
    1   right and left aan alle kanten, overal, s en rechts
         right, left and centre, left, right, and centre aan alle kanten
    2   right ahead recht/pal vooruit
         right behind you vlak achter je
    3   I'll be right back ik ben zó terug
    4   nothing seems to go right for her niets wil haar lukken
    5   she turned right round zij maakte volledig rechtsomkeert
    7   Right Honourable Zeer Geachte
    right away onmiddellijk
         〈Amerikaans-Engels; informeel〉 right off onmiddellijk
         〈voornamelijk Amerikaans-Engels; slang〉 right on zo mogen wij het horen
         right, let's go okay, laten we gaan

    English-Dutch dictionary > right

  • 5 right

    /rait/ * danh từ - điều tốt, điều phải, điều đứng đắn; điều thiện =to make no difference between right and wrong+ không phân biệt phải trái thiện ác =to be in the right+ lẽ phải về mình, có chính nghĩa - quyền =to have a (the) right to do something+ có quyền làm việc gì =right to self-determination+ quyền tự quyết =right of work+ quyền lao động, quyền có công ăn việc làm =right to vote+ quyền bỏ phiếu - quyền lợi =rights and duties+ quyền lợi và nhiệm vụ - (số nhiều) thứ tự =to put (set) something to rights+ sắp đặt vật gì cho có thứ tự - ((thường) số nhiều) thực trạng =to know the rights of a case+ biết thực trạng của một trường hợp - bên phải, phía tay phải =to keep to the right+ đi bên phía tay phải =from right to left+ từ phải sang trái - (chính trị) (the right) phe hữu, phái hữu - (thể dục,thể thao) cú đánh tay phải (quyền anh) - (săn bắn) phát súng bắn phía tay phải * tính từ - thẳng =a right line+ một đường thẳng - (toán học) vuông =right angle+ góc vuông - tốt, đúng, phải, có lý =to be right in one's reokonings+ tính toán đúng =to do what is right+ làm điều phải =to be right+ có lý, đúng phải =to set one's watch+ right vặn đồng hồ lại cho đúng =to set oneself right with someone+ tự mình làm cho người nào hiểu đúng về người nào hiểu cho đúng về mình - phái hữu (đối với trái) =the right arm+ cánh tay phải =on (at) the right hand+ ở phía tay phải; mặt phải (vải...) - thích hợp, cần phải có =the right size+ cỡ thích hợp, cỡ cần phải có =to wait for the right moment+ chờ thời cơ thích hợp - ở trong trạng thái (tinh thần hay vật chất) tốt =see if the brakes are all right+ hãy xem phanh có hoàn toàn tốt không =not right in one's head+ gàn gàn, hâm hâm !to be on the right side of forty - (xem) side !to be someone's right hand - (nghĩa bóng) là cánh tay phải của ai !right you are! - đồng ý, được đấy! !right oh! - đồng ý, xin vâng lệnh * phó từ - thẳng =right ahead of us+ thẳng về phía trước chúng ta - ngay, chính =right in the middle+ ở chính giữa - đúng, phải =if I remember right+ nếu tôi nhớ đúng - tốt, đúng như ý muốn =if everything goes right+ nếu tất cả đều như ý muốn - đáng, xứng đáng =it serves him right!+ thật đáng đời hắn ta! - (trước tính từ hay phó từ) rất, hoàn toàn =you know right well that+ anh biết rất rõ ràng - (trong một số danh vị, hàm ý tất cả) !the Right Reverend - Đức giám mục - về bên phải =to hit out right and left+ đánh bên phải đánh bên trái, đánh từ phía !right away - ngay tức thì !right here - ngay ở đây !right now - ngay bây giờ !right off - (như) right away * ngoại động từ - lấy lại cho ngay, lấy lại cho thẳng (hướng đi của ô tô, tàu thuỷ...) =to right the car+ lấy lại hướng đi của chiếc ô tô cho thẳng =to right onself+ lấy lại thăng bằng - sửa sai, chỉnh đốn lại, uốn nắn lại =to right a mistake+ sửa một lỗi lầm =to right a wrong+ uốn nắn lại một sự bất công (một điều sai trái) - bênh vực =to right the oppressed+ bênh vực những người bị áp bức * nội động từ - lại đứng thẳng lên được; không ngả nghiêng tròng trành (tàu thuỷ)

    English-Vietnamese dictionary > right

  • 6 right-about

    {'raitəbaut}
    I. n обратна посока
    to send someone to the RIGHT-ABOUT изпъждам/изгонвам някого, давам някому пътя
    RIGHT-ABOUT turn воен. обръщане кръгом
    II. adv обратно, на/в обратната посока
    to turn/face RIGHT-ABOUT воен. обръщам се кръгом, правя волтфас
    * * *
    {'raitъbaut} n обратна посока; to send s.o. to the right-about изпъ(2) {'raitъbaut} adv обратно, на/в обратната посока; to t
    * * *
    1. i. n обратна посока 2. ii. adv обратно, на/в обратната посока 3. right-about turn воен. обръщане кръгом 4. to send someone to the right-about изпъждам/изгонвам някого, давам някому пътя 5. to turn/face right-about воен. обръщам се кръгом, правя волтфас

    English-Bulgarian dictionary > right-about

  • 7 right-about

    /'raitəbaut/ * tính từ - (quân sự) quay nửa vòng bên phải =a right-about turn+ động tác quay nửa vòng bên phải =a right-about face+ sự quay nửa vòng bên phải; (nghĩa bóng) sự thay đổi ý kiến đột ngột, sự trở mặt * danh từ - (quân sự) động tác quay nửa vòng bên phải !to send someone to the right-about - đuổi ai đi

    English-Vietnamese dictionary > right-about

  • 8 right side of someone

    n infml

    We had taken the measure of the chief of the camp and knew pretty well how to get on the right side of him — Мы присмотрелись к шефу лагеря и хорошо знали, как можно снискать его расположение

    The new dictionary of modern spoken language > right side of someone

  • 9 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) reparere
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) rette
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) stille
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) korrigere
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) helbrede
    * * *
    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) reparere
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) rette
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) stille
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) korrigere
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) helbrede

    English-Danish dictionary > put right

  • 10 all right

    all right [‚ɔ:lˈraɪt]
       a. ( = satisfactory) bien
    do you like the champagne? -- it's all right aimez-vous ce champagne ? -- il n'est pas mal
    it's all right ( = don't worry) ce n'est pas grave
    is it all right if...? ça vous dérange si... ?
    is everything all right? tout va bien ?
    see you later, all right? à tout à l'heure, d'accord ?
       b. to be all right ( = healthy) aller bien ; ( = safe) être sain et sauf
    (in approval, exasperation) ça va ! ; (in agreement) d'accord !
       a. ( = without difficulty) sans problème
    did you get home all right last night? tu es bien rentré chez toi, hier soir ?
       b. ( = definitely) he's at home all right, but he's not answering the phone il est bien chez lui, mais il ne répond pas au téléphone
    you'll get the money back all right vous serez remboursé, c'est sûr
       d. (summoning attention) all right, let's get started bon, allons-y
    * * *
    1.
    alright [ˌɔːl'raɪt] adjective
    1) ( expressing degree of satisfaction) [film, garment etc] pas mal (colloq)

    she's all right — ( pleasant) elle est plutôt sympa (colloq); ( attractive) elle n'est pas mal (colloq); ( competent) son travail est correct

    ‘how did the interview go?’ - ‘all right’ — ‘comment s'est passé ton entretien?’ - ‘ça ne s'est pas trop mal passé’ or ‘ça a été’ (colloq)

    sounds all right to me! — (colloq) ( acceptance) pourquoi pas!

    2) ( well)

    is it all right if...? — est-ce que ça va si...?

    2.
    1) [function] comme il faut; [see] bien

    she's doing all right — ( doing well) tout va bien pour elle; ( managing to cope) elle s'en tire correctement

    3.

    all right, let's move on to... — bien, passons à...

    English-French dictionary > all right

  • 11 shake hands with (someone) / shake someone's hand

    (to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) trykke nogens hånd; trykke nogen i hånden
    * * *
    (to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) trykke nogens hånd; trykke nogen i hånden

    English-Danish dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand

  • 12 shake hands with (someone) / shake someone's hand

    (to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) trykke nogens hånd; trykke nogen i hånden
    * * *
    (to grasp a person's (usually right) hand, in one's own (usually right) hand, as a form of greeting, as a sign of agreement etc.) trykke nogens hånd; trykke nogen i hånden

    English-Danish dictionary > shake hands with (someone) / shake someone's hand

  • 13 keep on the right side of

    (to make (someone) feel, or continue to feel, friendly or kind towards oneself: If you want a pay rise, you'd better get on the right side of the boss.) holde dig gode venner med
    * * *
    (to make (someone) feel, or continue to feel, friendly or kind towards oneself: If you want a pay rise, you'd better get on the right side of the boss.) holde dig gode venner med

    English-Danish dictionary > keep on the right side of

  • 14 serve right

    serve someone right get what someone deserves поделом кому-то

    It serves him right that he didn’t get this job, he despised all other candidates.

    English-Russian mini useful dictionary > serve right

  • 15 all right

    مَا دَام الأَمْرُ كذلك \ all right: also alright in that case: You don’t want it? All right, I’ll give it to someone else. then: in that case: Don’t you want it? Then I’ll give it to someone else.

    Arabic-English glossary > all right

  • 16 all right

    إذًا \ all right: also alright, in that case: You don’t want it? All right, I’ll give it to someone else. so: showing slight bitterness: So you’re ready at last!. then: in that case: Don’t you want it? Then I’ll give it to someone else.

    Arabic-English glossary > all right

  • 17 all right

    بِسَلام \ all right: also alright safe and well: They got back all right, in spite of the storm. \ See Also بِشَكْلٍ مُرْضٍ \ بِشَكْل مُرْضٍ \ all right: also alright satisfactorily: They got back all right, in spite of the storm. The box shuts all right, but it doesn’t lock properly. \ في هذه الحالة \ all right: (also alright), in that case: You don’t want it? All right, I’ll give it to someone else.

    Arabic-English glossary > all right

  • 18 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) arreglar
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) corregir
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) poner en hora
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) sacar del error, corregir
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) poner bien, curar
    v.
    subsanar v.

    English-spanish dictionary > put right

  • 19 all right for someone

    adj infml
    1)

    That sort of bike may be all right for little kids, but now I'm twelve I want a proper racing model — Этот велосипед для детей, а мне нужна спортивная модель, ведь мне уже двенадцать

    Working in a nine-to-five office job may be all right for some but it wouldn't suit me at all — Может, кому-то и нравится работать в учреждении "от" и "до", но мне это не подходит

    2)

    It's all right for you, but it's not your car — Тебе-то хорошо, это не твоя машина

    The new dictionary of modern spoken language > all right for someone

  • 20 serve someone right

    expr.
    empleársele bien a uno

    English-spanish dictionary > serve someone right

См. также в других словарях:

  • right on — adj informal 1.) BrE someone who is right on supports social justice, equal rights, the protection of the environment etc often used to show disapproval because someone does this in an extreme way →↑PC, politically correct ↑politically correct ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • right of way — 1: an easement or servitude over another s land conferring a right of passage 2 a: the area over which a right of way exists b: the strip of land over which is built a public road c: the land occupied by a railroad esp. for its main line d: the… …   Law dictionary

  • Someone Still Loves You Boris Yeltsin — SSLYBY in concert in Moscow, Russia. Background information Origin Springfield, Missouri …   Wikipedia

  • someone will be right right there — someone will be right with you/right there/spoken phrase used for saying that someone is coming very soon Make yourself at home. I’ll be right with you. Thesaurus: soon and as soon as possiblesynonym Main entry: right …   Useful english dictionary

  • someone will be right with you — someone will be right with you/right there/spoken phrase used for saying that someone is coming very soon Make yourself at home. I’ll be right with you. Thesaurus: soon and as soon as possiblesynonym Main entry: right …   Useful english dictionary

  • right of action — ˌright of ˈaction noun rights of action PLURALFORM [countable, uncountable] LAW the right to take legal action against someone in a court of law: • The investor had no right of action against the solicitors. * * * right of action UK US noun [C]… …   Financial and business terms

  • someone's heart is in the right place — (someone s) heart is in the right place if someone s heart is in the right place, they are a good and kind person even if they do not always seem to be. Jerry s a bit annoying sometimes but his heart s in the right place …   New idioms dictionary

  • someone's right-hand man — (someone s) right hand man/woman someone who helps you with your work and who you depend upon. How will the Director cope without his right hand man, who resigned yesterday due to ill health? …   New idioms dictionary

  • someone's right-hand woman — (someone s) right hand man/woman someone who helps you with your work and who you depend upon. How will the Director cope without his right hand man, who resigned yesterday due to ill health? …   New idioms dictionary

  • (right) up someone's street — (right) up someone’s street british phrase exactly the type of thing that someone is interested in or is good at doing This sort of thing should be right up your street. Thesaurus: interestingsynonym Main entry: street …   Useful english dictionary

  • someone's heart is in the right place — someone’s heart is in the right place phrase used for saying that someone tries to be kind and do good things even though it does not always seem like this His heart’s in the right place but he’s a bit mixed up. Thesaurus: kind and gentle and… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»